TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Garages and Service Stations
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

An instrument which measures the quantities of the gases which form the exhaust and thereby determine the engine's efficiency.

Terme(s)-clé(s)
  • exhaust gas analyser

Français

Domaine(s)
  • Garages et stations-service
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

[...] un analyseur de gaz, qui par prélèvement sur les gaz d'échappement renseigne sur le réglage du carburateur et de ses accessoires [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Garajes y gasolineras
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

To complement the use of these mandatory GoC metadata elements, Web developers should also ensure that the HTML Title tag and two HTML tags, Description and Keywords are specified.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Comme complément à l'utilisation de ces éléments de métadonnées obligatoires du GC, les développeurs Web devraient s'assurer que la métabalise HTML Titre et deux métabalises HTML, Description et Mots-clés, soient précisées.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6421 - Retail Salespersons and Sales Clerks.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6421 - Vendeurs/vendeuses et commis-vendeurs/commis-vendeuses - commerce de détail.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Telecommunications
  • Amplifiers (Electronics)
  • Radioelectricity
DEF

An electronic device which increases the signal fed into it while minimizing any distortion to the signal.

CONT

It is important ... to adjust the amplifiers to the condition of your room. If the sound is too low, some members of your group will not hear the presentation; if too loud, you will lose precious time adjusting the amplifier while the film goes on.

OBS

Amplifiers are often called by the kind of signals they amplify, such as audio amplifiers, video amplifiers, R.F. (radio frequency) amplifiers. An amplifier may be a separate piece of equipment or built into another piece of equipment.

OBS

The complete term "electronic amplifier" is seldom used, since amplifiers are assumed to be electronic unless specified otherwise.

OBS

The reference designation for amplifiers in schematic diagrams is "AR".

OBS

The recognized abbreviation for "amplifier" is "ampl". However, "amp" is often used in the vernacular, mostly in combinations such as "pre-amp". It should be noted that "amp" is recognized in many dictionaries as the abbreviation for "ampere".

OBS

In electrical engineering, amplifiers may be electronic, magnetic or rotary.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télécommunications
  • Amplificateurs (Électronique)
  • Radioélectricité
DEF

Appareil servant à augmenter l'intensité d'un signal.

CONT

Les amplis et préamplis [...] sont enfichables, permettant de réaliser des versions avec ou sans amplificateurs finaux [...]

OBS

En électrotechnique, les amplificateurs peuvent être électroniques, magnétiques ou rotatifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Telecomunicaciones
  • Amplificadores (Electrónica)
  • Radioelectricidad
DEF

Dispositivo que puede aceptar una señal de entrada en forma de onda y producir una señal ampliada de la corriente o voltaje aplicado.

OBS

amplificador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2006-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Jewellery
DEF

An opaque or feebly translucent and bluish-white, pale-yellowish, or reddish variety of common opal containing a little alumina.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Variété d'opale opaque, blanc bleuté, blanc porcelaine, jaune ou rouge pâle.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1989-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2019-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Date of creation: March 2019.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Date de création : mars 2019.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
624
code de profession
OBS

Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
624
code de profession
OBS

Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-3.0, 28.8-95

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-3.0, 28.8-95

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1999-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

An experimental fire set in order to determine the fire behavior of materials and structures.

OBS

Also used to evaluate fire fighting products and methods.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
CONT

Lors de l'incendie expérimental d'une pièce dont les murs étaient isolés avec de la mousse plastique protégée d'un contreplaqué d'environ 6 mm d'épaisseur, l'isolant n'a commencé à dégager des produits toxiques que 20 minutes après le début de l'incendie.

CONT

Des essais sur feux expérimentaux d'avions ont démontré que la mousse à «eau légère» est environ deux fois plus efficace que la mousse de protéines pour maîtriser les flammes

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :